日本恐怖儿歌前后对比大的恐怖歌词绝对会造成阴影。...而且用关西腔唱整个后面又更有气愤的感觉惹说。包括之前介绍过的《恐怖绘本》在内,其实还真的不少跟小朋友有关的东西却也牵扯到了”恐怖”两个字,而且是连大人看了都觉得毛毛的内容,不知道是否也在小朋友心里造成了阴影。
这首关西腔的儿歌チコタン(CHIKOTAN)是歌词中主角的初恋对象チエコ(CHIEKO)油腻的名字。20世纪60年代诞生的合唱歌曲,主要是关西地区的中小学,经常成为学校合唱歌曲,但歌词前后的对比足以让人感到可怕?
”チコタン歌词分为五段
第一段”なんでかな?(为什么?)为什么主角喜欢同学?チコタン而感到困惑。
第二段”プロポーズ(求婚)主角结结巴巴チコタン歌词内容求婚。
第三段”ほっ之いてんか(别理我)歌词说,作为独子主角,长大后必须继承家里的鱼店,但没想到チコタン讨厌鱼,所以主角失恋了。
第四段”こんやく(婚约)チコタン虽然他讨厌鱼,但他喜欢虾、螃蟹和章鱼,所以他决定长大后成为日本唯一一家只卖虾、螃蟹和章鱼的鱼店,所以他和谐了。チコタン同意长大后结婚。
这似乎是普通孩子的初恋内容,但在第四段之后突然发生了很大的变化!
第五段”だれや!?(是谁!?)”
”チコタン死了 被卡车辗过 チコタン死了,在斑马线上拿着黄旗 チコタン死了”。整个超级突然发展,但没想到更恐怖的歌词内容还在后面...
谁!谁杀了?チコタン!?谁杀了我チコタン!?谁杀了我新娘!?是谁是谁!?是谁是谁!?是谁是谁是谁!?笨蛋!!”
嗯,我承认最后一句傻瓜我笑了。但我不得不说,突然激烈的歌词和歌唱真的很可怕...说到底为什么儿歌要这么恐怖?
原来这首儿歌是在日本高度经济增长的时期制作的,商用卡车突然增多。然而,由于当时人行道和号码设备不完善,交通事故频发的交通战争状态,当时许多儿童成为事故下的牺牲。因此,作者想用这些内容来表达孩子们失去娱乐空间的悲伤。
但结果没想到一个表现得太彻底就成了很多人童年的阴影。