In the early part of the electric age Sam Butler, a biologist, to whom we owe the aphorism,“It better to have loved and lost than never to have lost at all”,also observed about which came first, the hen or the egg, that naturally,“A hen is only an egg’s way of making another egg.”This putting the effect before the cause is what we do typically and ordinarily in the electric time.
在电子期间早期,生物学家塞缪尔·巴特勒——我们应该把“爱过今后失去,总比从来未曾失去过要好一点”这句规语归功于他——也批评过先有蛋照旧先有鸡,固然,“母鸡只不外是一个蛋制造另一个蛋的方法罢了。”把效果放在缘故原由之前,是我们在电子期间既有代表性又很广泛的办事方法。
按:把效果放在缘故原由之前,是电子期间既有代表性又很广泛的办事方法。
先有蛋照旧先有鸡,很能消解人的出发点头脑。世无出发点,无始无终。从进化史来说,先有卵生,也便是先有蛋,作为物种的鸡在有蛋之后好久才显现。